Название: Escape to the stars
Эпиграф:
Overcome gravity
Holding you down
On the ground
Free from insanity
No one else is aroundпереводы текстов
The fall
Спрячь свою ненависть
И смотри, как она кровоточит для тебя.
Я видел, как ты
Разрушаешь собственную жизнь.
Спрячь свою боль,
И я верну её тебе.
Что от тебя осталось?
Только тень.
Льёшь ли ты слёзы, подобные дождю,
Замёрзший и одинокий в своих горечи и смерти?
Оседаешь ли ты пылью на руинах,
Опустошённый и неживой, как жизнь, что ты теряешь?
Прекрати лгать:
Какую службу сослужила тебе эта ложь?
Вернула ли она тебе то,
Что ты потерял?
Спрячь свой стыд.
Как ты мог так ошибаться?
Ты сидишь, не шевелясь, сломленный,
А мир продолжает движение.
Льёшь ли ты слёзы, подобные дождю,
Замёрзший и одинокий в своих горечи и смерти?
Оседаешь ли ты пылью на руинах,
Опустошённый и неживой, как жизнь, что ты теряешь?
Каково это?
Я посижу, думая о «Вороне».
Каково это?
Живя во тьме собственной души.
Каково это?
Словно замёрзший бродяга.
Каково это?
Оставшийся ни с чем, кроме невысказанной правды.
Падаешь ли ты так же, как слёзы в океан,
Тонешь в ярости, этом отравленном чувстве?
Падаешь ли ты так же, как исчезающее желание,
Потерянный и нелюбимый, забытый «мессия»?
Льёшь ли ты слёзы, подобные дождю,
Замёрзший и одинокий в своих горечи и смерти?
Оседаешь ли ты пылью на руинах,
Опустошённый и неживой, как жизнь, что ты теряешь?
Источник: en.lyrsense.com/gary_numan/the_fall_
Traum:A
*(Говорят, когда находишься в состоянии крио-сна, большая часть мозга отключается. Но не примитивная его часть, животная часть. Неудивительно, что я все еще не сплю...)
Столкнись со мной в последний раз,
Чтобы высказать всю свою ложь.
Хотел бы я обладать силой,
Способной заставить эту злость пройти...
Потеряв что-то в пути,
Что-то драгоценное, я подумал, что заблудился.
Под моим царством, как говорят,
Дремлющие псы охраняют путь.
И, кроме того, я знаю, что буду страдать
Ото всех потерь на земле.
И, несомненно, Каин знал это лучше,
Если он слышал, как закончилась моя история.
Заботливо, но по-прежнему осторожно,
Я ощущаю твою благородную кожу.
Эти существа, которых ты называешь людьми,
Приняли меня за еретика.
Прошу, наполни меня правдой,
Я жажду твоих горьких слов.
Раненый, но все еще стоящий на ногах,
Я знаю, чьих рук это дело.
*(Говорят, когда находишься в состоянии крио-сна, большая часть мозга отключается. Но не примитивная его часть, животная часть. Неудивительно, что я все еще не сплю...
Меня перевозят с гражданскими, судя по звукам, человек сорок, или чуть больше. Я слышал арабскую речь, какой-то колдун, наверно, он направляется в Новую Мекку, но каким путем? Каким путем?)
* - Цитаты из фантастического фильма 1999 г. Черная дыра (Pitch Black) режиссера Дэвида Туи.
Источник: www.amalgama-lab.com/songs/d/diary_of_dreams/tr...
Giftraum
Это ядовитая комната,
Это ядовитая комната,
Это ядовитая комната.
Когда я попаду под твою опеку,
Подари мне благородные сны,
Чтобы я не утонул во сне,
Дай мне свое благословение.
Это ядовитая комната.
Ничто не угнетает меня так,
Как сон черной ночью,
Поэтому я молю о помощи,
Чтобы ты охранял меня.
Это ядовитая комната.
Пусть дневной свет призовет меня
Вернуться из твоего мира,
Я смогу спокойно пробудиться,
Потому что для этого я живу.
Это ядовитая комната.
Взгляни на меня –
Что от меня осталось?
Выслушай меня
И залечи мои раны.
Взгляни на меня –
Что от меня осталось?
Выслушай меня,
Мы связаны навечно.
Это ядовитая комната.
Если однажды ты вот-вот отчаешься,
Я подарю тебе утешение из своей комнаты.
Тебе не будет больно от утраты меня,
Ведь ты едва ли знаешь мою жизнь.
Сейчас я не чувствую гнева,
Я прощаюсь с тобой.
Нет убежища, нет дома,
Теперь я закрываю за собой дверь.
Взгляни на меня,
Выслушай меня,
Взгляни на меня,
Выслушай меня,
Мы связаны навечно.
Взгляни на меня –
Что от меня осталось?
Выслушай меня
И залечи мои раны.
Взгляни на меня –
Что от меня осталось?
Выслушай меня,
Мы связаны навечно.
Это ядовитая комната.
Тебя не может быть там, где я сейчас.
Пожалуйста, не оставляй меня одного...
Это ядовитая комната.
Источник: www.amalgama-lab.com/songs/d/diary_of_dreams/gi...
Grey the Blue
Наблюдай за берегом,
Ведь прилив никогда не закончится.
Почувствуй ветер,
Пока облака будут шептать твое имя.
Наши лица бледные и худые,
Объятия холодны и пусты,
Мы нашептываем колыбельные,
Полны слез наши пристальные взгляды.
Когда старые спутники говорят:
"Я здесь ради тебя",
Когда один за другим они собьются с пути,
Я останусь ради тебя.
Касайся небес,
Пока горизонт седеет.
Задержи дыхание,
Чувствуешь ли ты тяжесть моего бремени?
Ты требуешь отмщения,
Ты тоже разочарован?
Ты хотел бы найти в себе силы,
Чтобы пожертвовать своей мечтой.
Проклятый путь,
Сон, ведущий в тупик.
Дорисуешь ли ты линию горизонта,
Если она закончится?
Может быть, это неправильно -
Оставить нас,
Но чувствуешь ли ты облегчение?
Чувствуешь ли ты отчаяние?
Источник: www.amalgama-lab.com/songs/d/diary_of_dreams/gr...
Коллективное от
тленмэн и меня.
@темы:
ФБ,
музыка,
von Narbe